Liebherr WTI 2050 Vinidor Bedienungsanleitung Seite 5

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 13
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 4
4.2 Instalación del aparato
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio a consecuencia de un cortocircuito!
Si los cables de red/conectores
del aparato o de otro aparato
entran en contacto con la parte trasera del mismo, los cables
de red/conectores pueden sufrir daños debido a las vibra-
ciones del aparato y se puede producir un cortocircuito.
u
Coloque el aparato de tal forma que no entre en contacto
con ningún conector o cable de red.
u
No conecte el aparato ni otros aparatos en cajas de enchufe
situadas en el área de la parte trasera del aparato.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado de la humedad
Si las piezas conductoras de
electricidad o la línea de alimen-
tación eléctrica se humedecen, puede producirse un cortocir-
cuito.
u
El aparato está diseñado para utilizarse en espacios
cerrados. No ponga en funcionamiento el aparato en un
lugar al aire libre, expuesto a la humedad ni a las salpica-
duras de agua.
u
Utilice el aparato sólo cuando esté instalado.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio derivado del refrigerante
El
refrigerante
R
600a
contenido
es respetuoso con el
medioambiente pero inflamable. Las salpicaduras de refrige-
rante pueden inflamarse.
u
No dañe las tuberías del circuito frigorífico.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio y de sobrecalentamiento
u
No coloque aparatos que emiten
calor como, por ej.
microondas, tostadoras etc. sobre el aparato.
q
Si existe algún daño en
el aparato, consulte de inmediato -
antes de conectarlo - al proveedor.
q
El suelo del lugar de instalación debe ser horizontal y liso.
q
No coloque el aparato en una zona de radiación solar
directa, ni junto a la cocina, la calefacción o similares.
q
No coloque el aparato sin ayuda de otra persona.
q
Según la norma EN 378, el lugar de instalación de su
aparato debe tener por cada 8 g de refrigerante R 600a un
volumen de 1 m
3
. Si el lugar de instalación es demasiado
pequeño, al producirse una fuga en el circuito frigorífico se
puede formar una mezcla inflamable de gas y aire. La
cantidad de refrigerante se indica en la placa de identifica-
ción situada en el interior del aparato.
q
Instale el aparato únicamente en muebles estables.
q
Es indispensable respetar las secciones de ventilación:
La profundidad del pozo de ventilación de la pared
trasera del mueble debe ser de 38 mm como mínimo.
Para las secciones de ventilación y escape del zócalo del
mueble y de los muebles circundantes de la parte supe-
rior se requieren como mínimo 200 cm
2
.
Básicamente se aplica lo siguiente: cuanto mayor sea la
sección de ventilación, más energía ahorrará el aparato
en funcionamiento.
u
Saque el cable de conexión de la parte trasera del aparato.
Retire la abrazadera de soporte del cable para que no se
produzcan ruidos por vibración
Después del montaje:
u
Extraiga todas las piezas de protección para el transporte.
u
Desatornille
la protección roja
para el
transporte. Cierre el
agujero de fijación desocu-
pado con el tapón (60).
u
Eliminación del embalaje (consulte 4.5) .
Nota
u
Limpie el aparato (consulte 6.2) .
Si el aparato se instala en un entorno muy húmedo, en la parte
exterior del aparato se puede formar agua de condensación.
u
Procure que haya siempre una
buena ventilación y escape
de aire en el lugar de instalación.
4.3 Cambiar el tope de puerta
Asegúrese de que dispone de las herramientas siguientes:
q
Destornillador para tornillos de cabeza ranurada en cruz
q
Destornillador para tornillos de cabeza ranurada
q
Destornillador de batería Torx® 15
Destornillador de batería Torx® 20
Destornillador de batería Torx® 25
Destornillador de batería Torx® 30
Inserte el aparato (2/3) en el habitáculo.
Retire el enchufe de alimentación de red.
Abra la puerta.
4.3.1 Desmontar el amortiguador de cierre
Fig. 4
ATENCIÓN
¡Peligro de lesiones cuando el amortiguador de cierre se
retrae!
u
Desmonte con cuidado el amortiguador de cierre.
u
Retire hacia abajo el amortiguador de cierre
Fig. 4
(2)
.
u
Desatornille el soporte
Fig. 4
(1)
.
u
Desatornille la rótula esférica
Fig. 4
(3)
(Torx® 25).
4.3.2 Desmontar la puerta
Fig. 5
u
Desmonte las piezas de cubierta
Fig. 5 (1)
.
u
Sólo suelte los tornillos de fijación
Fig. 5 (2)
.
Puesta en marcha
64
Seitenansicht 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare